月光集市到中国

动作片印度2009

主演:阿克谢·库玛尔,迪皮卡·帕度柯妮,刘家辉,RogerYuan,刘玉婷,米特胡恩·查克拉博蒂,兰维尔·肖里

导演:尼基尔·阿德瓦尼

播放地址

 剧照

月光集市到中国 剧照 NO.1月光集市到中国 剧照 NO.2月光集市到中国 剧照 NO.3月光集市到中国 剧照 NO.4月光集市到中国 剧照 NO.5月光集市到中国 剧照 NO.6月光集市到中国 剧照 NO.13月光集市到中国 剧照 NO.14月光集市到中国 剧照 NO.15月光集市到中国 剧照 NO.16月光集市到中国 剧照 NO.17月光集市到中国 剧照 NO.18月光集市到中国 剧照 NO.19月光集市到中国 剧照 NO.20
更新时间:2024-05-13 05:22

详细剧情

 长篇影评

 1 ) 像看周星驰电影般看待这戏

我对这部电影的总结是:
这是一部融古汇今,具有浓厚中国味道的印度歌舞兼动作的无厘头喜剧!

除去定语,它就是一部无厘头喜剧。
要以中国本土的人眼光抓它在中国场景内拍的疏漏,那多啊:机场指示牌上的字;洞岩里法师手上的经文写的慢慢的“通缉令”;本来在北京的长城上,突然晚上就在上海的剧院看京剧了,出来又居然是京字牌照的北京绿色出租车,再后来,从大楼跳下后,又在东方明珠前飘了。。。。。等等等等。

整部剧傻人成英雄又像级了功夫熊猫,连海报的感觉也极其相似,但我还是看完了啊,没有半点想关掉不看的念头,好吧,也许有人会说:那是你,你低俗! 那我要说了,就算不看剧本身,美女你不爱看吗?同一个演员演的两姐妹浑然两种味道,多靓眼啊,还有那长得像王力宏的筷子大师,有尼古拉斯凯奇味道的男主!

看喜剧本身就是图个快乐,能笑就是它的本事,何况这部片子是面对全世界的,咱就不能以一个中国人自己的眼光去看去主观评论一个异国拍的主中国电影,黄金甲也好,杀死比尔也好,全球还有大半人没看过呢,谁会知道是山寨了啊,再加上人家赫赫有名的宝莱坞歌舞,那才叫味道,有喜感嘛,是不是?

 2 ) 当中国大片遭遇印度“山寨”时……


当片中的主人公小厨子被老板一脚踢出去的时候,奇迹发生了,厨子像火箭一样飞向高空,空中还盘旋着一只老鹰。场景好熟悉呀,这不就是《功夫》中的那惊人一幕吗?但两者还是有区别的,《功夫》中周星驰凌空微步,轻轻踏在雄鹰的背上,然后发出惊天动地的如来神掌,那酷劲儿、潇洒不做第二人想。而倒霉的印度小厨子就没那么幸运了,自己也到了空中,老鹰也翱翔在左右,至此场景都靠谱,可关键的最后一下子却掉链子了:他没踏上鹰的背,而是一个倒栽葱摔倒地上,满脸花。
看来《月光集市到中国》的导演尼基尔•阿当尼必定是个近年来中国大片和香港功夫片的粉丝,没认真研习过许多中国电影,还真模仿不到这个程度,尽管本片山寨的不得了,很多细节让我们啼笑皆非。如大侠刘胜拿的武器是镰刀和斧头;印度的中国大使馆签证处挂的竟然是几十年前的“工农兵”大幅宣传画,恍若隔世;电影的场景飘忽不定,同一批人在短时间内竟然出入在似古代、民国或当代的区域内(又不是鬼片或穿越小说);遇见寺庙,上面四个大字:“内地庙宇”,绝对和香港电影《鹿鼎记》中的“有家客栈”有一拼。不过导演王晶这么设置是为了喜剧效果、无厘头,而《月光集市到中国》显然是对汉语一知半解才闹出的笑话。
不知中国电影在印度有多大的知名度和影响力,但《月光集市到中国》既然敢以中国元素为中心拍电影,想来也必定会考虑市场的。导演等主创是印度人,不乏中国大片的粉丝,而制片商美国华纳公司显然看准了去年《功夫熊猫》、《功夫之王》的热卖,中国元素看来吸金能力可不小,不用一下可惜了。其创意果然独特,让印度导演和演员去“山寨”一下中国大片,够“雷”。但这是一个异形大战掠夺者,哥斯拉和侏罗纪恐龙对掐的电影时代,什么组合都不足为怪了。
于是乎,中国“古代”大侠投胎转世到异国他乡,印度“月光集市”上的一个蹩脚厨子就是伟大战士的后身,并在机缘巧合之下踏上了拯救中国人的旅程……没关系,在好莱坞片商和印度导演的合作下,“意淫”一下未尝不可,反正连我们的孙悟空、虚无缥缈的天庭都被糟蹋成那样了。又于是乎,“满城尽是黄金甲”的场景不合逻辑地突兀出现,不过这次波涛汹涌的已是印度美眉了,另有世界人民都很知道的歌舞场面,还有披着盔甲的厨子踩上香蕉皮的滑稽;女主人公穿着中国旗袍,在极似《色戒》中的老上海街道上且歌且舞,印度“王佳芝”才色艺俱全;另还有前面已说过的酷似《功夫》的一幕,以及《十面埋伏》《英雄》《少林足球》等均难逃我们的印度邻居“山寨”一把。
但需声明的是,这部电影在我们看来自然是“山寨”产品,大有恶搞嫌疑,但印度导演的初始意图却是对中国电影的致敬(说“戏仿”比较合适),态度并无不恭。具体落实到成品上,涉及到中国元素均漏洞百出,只是说明导演对中国是热爱的,但在认知上与此并不成正比。我们做人要严于律己,宽以待人,想想自己对邻邦印度又有多少认识,佛教发源地、甘地、泰姬陵、大象、贫民窟、有着虔诚信仰的印度人等等,恐怕也仅仅局限于这些符号性的标志罢了。如果我们以这样的认知程度去拍一部含印度元素的电影,敢说一定超过《月光集市到中国》吗?所以电影拍得“山寨”没关系,只要不同地域的人民可沟通的桥梁愈来愈宽,民族文化终究会为各方所熟知的。在此过程中,“中间物”的作用不可低估,哪怕“山寨”了一点,只要无恶意,我们笑纳即可。

 3 ) 不跳舞会死星人

从头搞到尾。

但是,怀念父亲的两场悲歌部分,倒是很感人。

片里唯一的熟脸,去印度请希度的两位中国人的其中一个,是《绝密押运》里陶涛的小白苦瓜妞的杀人越货的老爹。

 4 ) 不相干的故事

既没有想象中那么搞笑,也没有传说中那么差。感觉印度片不是很在乎情节的严谨、逻辑之类的……需要的是无时不刻的展现那些歌舞。还好,我非常喜欢那些歌舞。说起印度片想起的一定是这些华丽丽的歌舞、遍地金灿灿的布景、成群的俊男靓女……
看这电影想起了不相干的故事。
在西藏,人们非常喜欢印度片,孩子们从小就看各种印度歌舞大片。在他们的印象中,印度是这样的一个国家:到处充满的歌声,遍地金光灿灿,河流中流淌着蜜糖,街上到处是俊男美女……而且,伟大的KUNDUN也在那里呢……
后来,在印度碰到偷跑去那边的一个姑娘,非常怀念拉萨。她以为印度就是大片中的样子,于是偷渡了过去。可看到了真实的印度让她非常失望,而且生活困苦。她不敢再回去拉萨,因为她是偷渡来的,再回去可能会连累父母家人……可怜的姑娘,说到拉萨,说到父母和留在拉萨的弟弟妹妹,姑娘哭了。

 5 ) 好吧,我彻底败了

看完本片,我彻底败了,败的如此彻底,以至于成为了“斯德哥尔摩综合症”患者,开始狂热地喜爱本片,最后决定给丫五星。

最后,阿三拍唱歌跳舞的场面还是不错地~~尤其是那段向黄金甲和功夫致敬的载歌载舞,确实很赞~~

 6 ) 如果不是中国人,可能会看得更开心

之前听了很多本片如果山寨,如何无聊,甚至牵涉辱华。其实看下来,不过是一个普通的喜剧电影。
本片的亮点就是对中国大片的模仿,勉强可以归入戏仿。明显点的诸如《十面埋伏》,《黄金甲》,《英雄》,《功夫》以及《神鞭》,《醉拳》之类的香港老片。虽然谈不上惟妙惟肖,但是看阿三们的确有认真钻研过中国电影。
认识的一个人在印度生活过一段时间,据说印度人民对中国是掺杂了点嫉妒的热爱。许多中国电影,音乐在印度深得喜爱。不知不觉的,这个缀在我们后面的人口次大国就与国际接轨了。

同样是崛起中的发展中国家,同样有数以十亿计的人口,同样是文明古国...印度人走了一个亲欧美的发展路数,本片就是一部标准的美式喜剧的路子——怂包如何成长为英雄,加一些美式的无厘头和香港武指制造的中国功夫。
从好莱坞到宝莱坞,印度人一直在“学习模仿”,美式的对白,中式的服装场景——特别是在现代化的中国搞一些古代制式的服装建筑,所以这多少让本片看起来有点山寨。
印度电影至少保留了歌舞传统。本片的音乐歌舞非常出彩,在片中也一改浪漫的舞蹈风格,化身成夸张的肢体语言,可以说与时俱进了。特别是在sidu的梦境中的一段歌舞从中国古代到旧上海到现代,画面梦幻浪漫又不失活泼,相信印度观众会对中国的多变多姿更加印象深刻。而我们的电影还在搞高投资和大场面,正品不如山寨,胡戈已经证明过一次了。

不过这片子不能称为经典戏仿一是只是表演化得模仿而没有什么创新;二是片子的剧情比较凌乱——如两个女人的寻父和主角在中国的遭遇没有紧密交织在一起,也没有什么故事背景,情节线,让许多场景变换跳来跳去,一团乱麻——这点就不如美剧的条理清晰;三是时间,作为一部快餐式的喜剧电影实在是太冗长了;四,这也是中国功夫电影粉丝都难以忍受的,除了模仿的桥段,片中的功夫太简单,太不可思议了——一个可以用飞帽杀人的BOSS会被当成土豆切吗?

可以说做这个电影除了为了吸引中国票房,更多的是表达了对中国的向往和喜爱。片中一直在重复“去中国实现梦想”,但出于对中国具体情况不了解和受美式无厘头过多的影响,片中出现的诸如筷子那个穿龙袍的心理恶魔,拿镰刀斧头的刘胜之类的(大家不难猜想这是由什么化用来的吧),确实让人难以接受。这样一部电影,虽然谈不上政治和辱华,但看的时候心理还是一梗。刨除这些,可以看到印度人国际化的娱乐精神以及拍片尺度。反思我们的所谓娱乐,徒惹伤心罢了。

 7 ) 如果八九十年代能夠忍受周星馳,現在就應該能接受此片

   好吧,看看裡面都有什麼?
   功夫、功夫之王、黃金甲、大內高手008、國產007、醉拳、功夫熊貓、色戒……
   這就是印度拍攝的山寨版中國電影。

   無論從那裡來看,都能體會到中國元素在本片中再也不是當年國外電影裡面的普通點綴,或者襯托外國先進的反面典型。甚至,還以「中國製造」為榮:
   比如中國製造的跳舞機、翻譯機、防彈雨傘、飛天雨傘……要多神奇有多神奇。
   在中國人大罵自己國家只會山寨旁人高科技的時候,竟然印度人卻把神奇製造者的名頭給了中國。

   至於其中的幽默也無處不在,「內地寺廟」之類的寺院名字都能取出來。有趣的是,涉及到的中國文字基本都是簡體——而參與的團隊卻明顯是香港的。是否能證明大陸的經濟力量足以讓人刮目,而採用更多大陸元素。
   還在五年以前,海外拍攝的影視作品中,中國人大部分說的是白話、文字基本上是唐人街的繁體。

   因為是香港劉家幫湊合的緣故,電影中的功夫有板有眼,比九十年代大陸功夫高出一截。

   歌舞中音樂真的很好聽。竟然還有一段印度歌舞唱的是中國詞——當然,那些所謂中國人連普通話都說不清楚,更別說唱出動聽的中國音來。

   放寬要求,開懷一笑的時候,推薦一看。比去年剛剛看電影介紹的時候,故事講的還是能自圓其說的——雖然這些印度人真的分不清上海、河北之間的距離,民國時期與當代時期中國人的不一樣。

 短评

= =真囧

3分钟前
  • 井戒
  • 还行

不予置评。。。汗。。。

5分钟前
  • 小星子~~
  • 还行

囧片

7分钟前
  • zing
  • 还行

印度人你到底要闹哪样啊!还有女主角也太美了吧!!在这片子里显得其他人脸上都浮着雾气啊女主角!!

11分钟前
  • 陈香美
  • 还行

他恶搞的电影我都没看过= = 刘胜也不知道是谁,汉朝的?……美型才是王道哎……

15分钟前
  • 还行

女主角很赞。片中人物中国话说的很雷。男主角有点神似凯奇大叔。

16分钟前
  • ZEAL
  • 还行

有猎奇心理的,不妨一试。。试前还是要做好防护措施

17分钟前
  • 木雅游
  • 还行

大多数时候都挺SILLY的,但音乐还蛮好听,女主角又很辣,不算特别差。 但2个小时? 还是需要点勇气的。。。

18分钟前
  • 巨牛侠
  • 还行

太牛逼了!这么无聊透顶却又处处都是爆点,败给印度人

22分钟前
  • 林子==
  • 力荐

Deepika Padukone太漂亮了!! 刘家辉真是为老不尊啊……怎么在好莱坞混得这么差。

25分钟前
  • Reynard
  • 还行

真是個kuso又歡樂的片子。。。

30分钟前
  • 三七
  • 还行

主要是我们的路子恶心到我了?

33分钟前
  • 嘴客
  • 较差

太搞笑了恶搞的。我笑的不行

35分钟前
  • UrthónaD'Mors
  • 还行

阿三拯救天朝百姓,太雷了……

39分钟前
  • 莳路美年
  • 还行

恶搞的很有搞头……

40分钟前
  • ArenA
  • 还行

很一般

45分钟前
  • 孔雀白
  • 还行

除了开场不久亲王推荐的中国风印度歌舞三连以外,剩下有意思的部分不多,剧情老套,笑点卡通,而且还难以置信的长。

46分钟前
  • 菠萝
  • 较差

除了跳舞的“虎头帮”和“黄金甲”,其它的都是浮云。

47分钟前
  • Panda的影音
  • 较差

如果换成中国男猪脚和一群阿三我会多给一颗星的

50分钟前
  • 饕餮
  • 还行

我始終不能相信苗苗和那印度女人是同一個人!!!簡直就是西施和印度西施的分別啊!!

54分钟前
  • 17950
  • 较差

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved