1 ) 浪花与大海
1.题外
这是一个漫长的故事,将近三个小时长的故事;这也是一个流俗的故事,一段爱情牵扯着落难的主角;但这是一个我喜欢的故事,因为它有着剧情、配乐、时代背景的出色组合。有人说只要把《西伯利亚理发师》的男主角移到美国,再把时代背景一换,就是一出彻头彻尾的好莱坞爱情电影,当然,可能出现的前提是“假如”。所以,《西伯利亚理发师》会在莫斯科的克里姆林宫隆重地举行“国映”,而不是跑到大洋彼岸,在各大电影院隆重上映,等着去赚美国人的泪水和钞票。
《The Barber Of Siberia》,在没有看完影片之前,一直在寻思故事本身的多种可能,譬如说肝肠寸段的爱情,譬如苦难中不曾泯灭的人性,譬如有西伯利亚茂密的金黄色树林,又譬如俄罗斯人的热情奔放,豪饮千杯,这些都是先入为主,早已是俄罗斯这个民族留给自己的深刻印象。
于是就不难理解拜访过列夫.托尔斯泰故居庄园的吴忠超,面对那辽阔的草原,苍茫的树林,总要不由自主地心旷神怡,而金黄色的蒲公英,成群的牛羊,再辅以蓝天白云、芳草连绵的广阔天地背景,令他感慨只有俄罗斯这样宽广的国度才能孕育出这样博大的灵魂。插说下,《西伯利亚理发师》主角也叫托尔斯泰,不过不是列夫.托尔斯泰,而是安德烈.托尔斯泰。
2.主角
虽然有无数专业或者非专业的人士一再指出影片《西伯利亚理发师》是包含了俄罗斯民族的自我认识和折射出来的、对逝去辉煌的沉重惋惜和难以言表,在复杂感情中融入了导演尼基塔.米哈尔科夫的独特体验。遗憾的是观赏影片的过程中,深深吸引我的并不是这种崇高到民族程度的情结,而仅仅是安德烈.托尔斯泰自我的心路挣扎。
男主角安德烈.托尔斯泰是一个被设置好的矛盾体,列车上他对来自美国的女主角简一见钟情,但是当简故意问他爱不爱她的时候,他用肯定的语气回答他爱的是俄罗斯这个国家、民族、沙皇、他的父母,还有他家的女佣等等。这种矛盾交集显然是导演有意为之的安排,也就是所谓的“流俗”,其实我们更愿意他为一份个人的爱情卑贱地活着,而不去为所谓的崇高顽强地依理抗争。他有很强烈的妒忌心,尤其是因爱生恨的妒忌直接导致了他被流放的事实,而这也正是后来教育小托尔斯泰时所说的:任性冲动毁了一个年轻俄罗斯士官生的一生。
冲突最高潮发生在剧院里,上演莫扎特《费加罗的婚礼》,一部讴歌自由的歌剧,妒火中烧的安德烈,失去理智,夺过琴弦,朝拉德洛夫抽打过去,他的疯狂举动立刻被其他人制止,剧场内一片大乱。爱情洪流和由之而生的妒火几乎毁灭了这个年轻人的一生。托尔斯泰和简就那样聚散匆匆,甚至来不及安排他们来一场挥泪洒别,托尔斯泰带着对简的误解或者说对感情付诸流水的灰心懈气,去了西伯利亚。这点上,影片又一点都不流俗,也是最让人心碎的一处落笔。
3.影片
在这个漫长的影片里,除了这段刻骨铭心的爱情本身,还有很多描绘俄罗斯风情的段落,甚至费去相当篇幅勾画百年前俄罗斯帝国辉煌的过去。传统节日中热闹的人群,痛饮伏特加的豪爽,还有冰天雪地里的群殴以及充满宗教气息的宽恕日;士官生毕业时接受沙皇检阅时的年轻气盛和豪气冲天,这确实有凭吊俄罗斯帝国之嫌,虽然影片里也有革命党人袭击议员的一段插曲。但这些美化被俄罗斯国内媒体大加批责,与在国外受到不少好评形成了鲜明的反差。
安德烈.托尔斯泰被押解上了开往西伯利亚的列车,士官学校里的朋友们唱着演出歌剧里的段落,送流放的朋友远去。车厢内的他一动不动,但用尽全力高声唱着——回应站台上戎装一身的朋友们,他此时此刻却已是一名囚犯。车站送别无疑是为了歌颂友情,这群朋友和安德烈在影片前半段留下了诸多闪亮的记忆。先是一起钻进了贵宾车厢,后被罚“鹤立”、给地板打蜡,这些同甘苦共患难都布满了喜剧色彩;舞会上的圆舞曲,一对对年轻人翩翩起舞。慢镜间,英姿飒爽,优雅迷人;而托尔斯泰和同学Polievsky的决斗,其实更像安德烈自己的妒忌心做崇,而决斗之后,彼此也发现了对方才是最忠实的朋友。
4.爱情
不谙世事的安德烈,如果他少一丝冲动和妒忌,或者就死心塌地相信简对他的真爱,这段毁灭于冲动的爱情也不会再出现破碎裂痕。可事实上,作为简这样风尘中走来的外国女子,她难道真在安德烈泪水满眶的一瞬间爱上了他吗?
“我曾经幼稚的以为自己能够掌握自己的命运,现在我才知道,生活是一个等待着鲜花的花瓶”。
她没有直接去西伯利亚寻找安德烈,虽然解释为她被禁止前往,于是她嫁了人,而安德烈的女仆则追随到了西伯利亚。这是简的生存和爱情逻辑,最后她见到安德烈已经有了一个安稳的家庭,10年间的等待和期盼仿佛一下子都消失了。策马远走,留下了头发凌乱,双眼浑浊,一脸沧桑的安德烈,目送爱人离去。
这时的安德烈显然早已没有了当初的青春洋溢,也不再会为爱情奉献一切。所以,他选择了驻足、点烟,迷茫地望向绝尘而去的身影。他得到象征性安慰的自由,在西伯利亚,了却残生。巨浪渴望自由,挣脱大海,最终被粉碎成浪花,但浪花绚丽的瞬间,远胜过静水的凝滞。对于《西伯利亚理发师》,这段话有太多贴切之处。
2 ) For you,a thousand times over
记得最初她揭开幕布,一群年轻的士兵坐在地上嘻嘻哈哈吃着甜甜圈;
记得失去与爱人共舞机会、气得和小狗龇牙咧嘴的安德烈;
记得她染回了发去找他,把一个成熟的、颇具风韵的女人所可以给予的一切给予他,她唤他,my boy,我的少年。
记得他被送上流放的火车,朋友们唱起费加罗的婚礼,追逐着渐行渐远的火车,他在火车里高声应和,那一刻,世间一切风景都缄默。
当然,还有最后的最后,苍老的安德烈与年少的安德烈一起为了他们的爱和梦朝前奔跑……他终于还是平静地看着她离去,那一刻,他尘满面,鬓如霜。
如果我们相逢
在多年之后
我将如何向你致意?
以沉默,以眼泪。
我被深深地震撼。为了那怦然心动的爱情、为了白雪中的俄罗斯、为了那曾经火一样炽热的少年……更为了,那轻狂的、放肆的、如莫扎特的乐曲一般曼妙、如少年的笑容一般美丽的,青春。他们的。我们的。
或许,真的只有在年轻的时候,我们才能这样不顾一切地面对世界。
Что в имени тебе моем?
A.C. Пушкин
1830
Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный.
Как звук ночной в лесу глухом.
Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.
Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.
Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я...
我的名字对你有什么意义?
它会死去,
象大海拍击海堤,
发出的忧郁的汩汩涛声,
象密林中幽幽的夜声。
它会在纪念册的黄页上
留下暗淡的印痕,
就像用无人能懂的语言
在墓碑上刻下的花纹。
它有什么意义?
它早已被忘记
在新的激烈的风浪里,
它不会给你的心灵
带来纯洁、温柔的回忆。
但是在你孤独、悲伤的日子,
请你悄悄地念一念我的名字,
并且说:有人在思念我,
在世间我活在一个人的心里。
>>>这部片子让我爱上爱情。俄式作品了解进行时。
3 ) 《西伯利亚理发师》无关理发师
这是一部让人误解的片名,没看过的人以为这是一部讲理发师的电影,然而却根本不是。
里面完整出现过“西伯利亚的理发师”只是一部巨大的伐木机器,状若怪物,连小孩子第一次看见都恐惧得闭上眼睛,大人也满怀惊恐。
此片不过是由这部机器试验发明之初而引发出来的一个故事。
电影的背景是19世纪中,美国发明家为了得到俄国军队的经费支持,让一个交际花珍妮冒充自己的女儿勾引军校的将军校长,没想到军校的一个士兵安德烈对她一见钟情,爱上了她。而年老的将军受到到珍妮的吸引向她求婚的时候,士兵安德烈冒失地不合时宜地向女人表示了他忠贞的爱情。一个故事从此上演。
前半部分是活脱脱的喜剧电影。
开头:美国军营:小官问士兵:是谁把自己的画像贴在这里的?这里不允许贴自己的画像!。。。。啊?是莫扎特?莫扎特是谁,自己站出来?。。。。。啊?他已经死了?谁允许他死的?他死了为什么没有人报告我?。。。。。和我一起说:莫扎特是狗屎!。。。。什么?你不肯说,那么就罚到你肯说为止。
中间:俄国军校学生给即将来到的舞会大厅打蜡,笑料百出。舞会开始以后,因为太滑的地方产生了溜冰场的效果,大厅一片混乱。。。但是非常可笑。
俄国忏悔节的那个晚上,全城居民野外狂欢,将军喝醉酒以后也是笑料百出。
这部电影用了很多场景表达俄国当时的状况:忏悔节的狂欢场面、舞会的盛大、沙皇视察军校、西伯利亚一望无垠的大场面等等,有文化的丰富和厚重气息。
穿插其中的,就是我前面叙述的爱情故事。美国交际花珍妮和俄国军校学生安德烈。还有悲剧的中介人——将军校长。
一个青春单纯的军校士官,爱上了风尘女子珍妮,除了她的娇好容貌,也被她的异域风情的活跃大方和热辣所吸引。
当暗恋在心中的时候,他为了维护珍妮的名誉和自己的同班同学用剑决斗,弄得自己受重伤,所幸上级尉官和自己的同学帮他掩饰后免受军事处分;
当校长觉得安德烈的英文比自己好,于是让他替自己念给珍妮求婚的情书的时候,他不合时机地加入了自己激烈的真实情感,向珍妮表达了自己的爱,并在珍妮和校长的目瞪口呆中扬长而去;
珍妮被他的表白所感动,找到了他的家,并勇敢地献身。他开始是拒绝的,但是看到珍妮黯然出门的时候,他突然晕厥。珍妮回头搂住他,他们热吻,并热烈做爱。
他以为自己得到了珍妮的爱情,但是又遭遇到《费加罗的婚礼》事件,在作为军校主演给沙皇献礼的歌剧台上,演出休息时间先听到珍妮对校长暧昧解释,觉得自己受到了欺骗!愤怒的他冲向雨中,在同学们的哀求下回到台上,神情恍惚之中又看到珍妮和校长亲密交头接耳,认为自己的爱情被强烈侮辱,不顾一切地冲向台下的校长将军,用乐队的弦向校长猛然击去!
安德烈并定义为袭击沙皇,受军事审判后,被发配到西伯利亚的荒原服苦役。苦役之后做了一个当地的理发师。
10年以后,西伯利亚理发师这种伐木大机器终于成功,珍妮去寻找安德烈,只到了他的家,一个人都没看见,但是发现他已经和追寻过去的当年的女仆结婚并有了三个孩子。珍妮黯然神伤,策马飞奔离去。惶若心灵感应的老的完全失去了任何色彩的安德烈从大森林中奔出,看到了远处飞奔而去的珍妮,突然又停住,垂下自己的眼睛,点燃了一根烟。。。。
我昨天看了一遍这电影,我感觉是一部性格悲剧。这部电影的爱情并不让我感动。因为只觉得只能算是一种单向的青涩的爱恋。年轻的男孩,因为太年轻,太冲动,而就这么毁灭了自己的前程,也可以说一生。当他后来回首往事的时候,能记起来的是过去的那短暂的还不确定的爱恋,还是因为环境窘迫而带来的无尽的绵绵的悔意呢?谁会知道?
珍妮的出生状况让她很难再体会爱情吧。年轻的时候就被继父多年包养强奸,当继父无能为力的时候,才将她赶出去自谋生路,成了交际花一名。在她的心中,多次职业经历需要造成的真真假假的情感她自己能准确分辩吗?所以我觉得女主角珍妮也只是出于对小伙执着爱恋无惧无畏的表达,而有些感动,出于回报而献身给他,在安德烈袭击将军以后,她被他热烈的爱情彻底感动了。那是,什么都太迟了。
我最感动的情节,是安德烈袭击将军被制服以后,就是那个曾和他决斗的同学趴在他的身上,说:你为什么要这样做呢?为什么要这样做呢?我一霎那间泪流满面。
对啊?他为什么要这么做呢?有很多成熟的方式可以处理这样的事情。只可惜,我们人生曾经经历的事情都不能再重来一次。也当然,如果什么事情都深思熟虑以后才行动,那还有什么故事可看呢?
精彩也就在冲动中体现。所以,悲剧看起来,总比喜剧更深刻。
最后呼应一下开头:那个倔强的罚死也不说莫扎特是狗屎的青年士兵,正是珍妮和安德烈一夜情的产物。这个儿子像极了他那个当年一点不会转弯的倔强的生父吧!当然,那个生父安德烈这一辈子也不会知道了。
4 ) 西伯利亚传奇
我从不知道,世界上还有这样的故事,抑或,这只是虚构出来的一个传奇。10年以后,西伯利亚茫茫的大地上,珍妮驾着马车在针叶林间狂奔。她以为,这次的造访将是属于她内心里永远的秘密。珍妮不知道的是,托尔斯泰如有神启般的在远方注视着她。多年又多年以后,故事中的男女主角应该将这段故事在内心里酿成了甜蜜的忧愁,伴随着岁月悠悠而消逝罢?
无法重来一次的生命无法承担后知后觉的后果。无力摆脱宿命的人们注定要忍受冲动带来的惩罚。托尔斯泰不知道,在他举起琴弓向将军抽去之前,他和珍妮即将得到永远的厮守——珍妮将完成任务,将军也答应要原谅他,他们很快就可以长相守。
或许,这就是命,就像他们两个人在火车上的相识一样,没有人说得清。
我们注定要吞下性格的弱点与现实的矛盾之间的苦果。
我无法描述我心里的震撼。从来我都喜欢悲剧,因为它可以让我更深的体味人性与现实。可是,我又害怕悲剧,只因天生的不能对悲剧免疫。
珍妮对事情有着极强的掌控力,只是这一切在她明白对托尔斯泰的爱之后开始慢慢崩溃。托尔斯泰的任性执着,在这一场爱恋中更加得明显。我无法说清在这场爱中,谁为谁做出的牺牲更多。我不明白的是,为什么爱,又要承担这样多的伤害?
珍妮说,有时候我们认为生活背叛了我们,但是很久以后才发现是我们背叛了我们自己。10年后,当托尔斯泰静静的注视着远去的珍妮,他终于只是静静的看着。他有了自己的家庭和妻儿,他终于懂得了责任的意义。
这一切,足足耗费掉了10年的光阴和世纪末一段刻骨铭心的爱情。
5 ) 十个词帮你看懂西伯利亚理发师
1. Цирюльник 理发师。不同于парикмахер,原本是指中世纪一种身兼理发和外科手术的职业。本片中的含义分为三层:McCraken博士研发的伐木机被命名为Сибирский цирюльник,因为其高效的伐木速度如同理发一般,可以"Straight to the Pacific Ocean";Алексей Толстой在军校的歌剧表演《费加罗的婚礼》中出演费加罗,塞维利亚理发师(Севильский цирюльник);Толстой被流放,在完成了自己的苦役以后定居,也以理发为营生,在家门口挂上了Цирюльник的招牌。
2. Юнкер (мн. ч. юнкера) 士官生。沙俄时期的军衔。在片中皇家军校的学生也是这个军衔。
3. Свадьба Фигаро 费加罗的婚礼。莫扎特的四幕歌剧。费加罗与恋人苏珊在伯爵家结婚,但伯爵对其也动了心。当时贵族享有对下人结婚时的“初夜权”,但是费加罗设计让伯爵放弃了“初夜权”,全剧戏剧结尾。
作为贯穿全剧的重要线索,《费加罗的婚礼》与作者莫扎特反复出现在影片的两条故事线中:Jane与Алескей Толстой在火车上第一次见面,Алексей就为她清唱了歌剧中《从军歌》的片段。作为军校中唯一能演费加罗一角的人,他也因此在搅了Радлов的求婚之后还能暂时免于处罚,因此也有了演出前一天与Jane坦诚相见互诉衷肠的可能。而Алексей与Фигаро遭遇上的暗合("Графу понравилась моя невеста")却没有带来同样的喜剧结尾。
4. Дуэль 决斗。俄罗斯的决斗传统很大程度上还是传承自西方,自叶卡捷琳娜时期被定性为违法,但地下的私自决斗依然不止,而且愈演愈盛,在1894年出台了专门的法律,对军官间的决斗作出了规定,必须通过法庭裁决,有决斗的必要方可决斗,造成重伤的还要判监禁。足见当时决斗风气之盛、情况之惨烈。这也就是为什么众人听闻营房里有击剑之声就非常紧张,甚至惊动了校长Радлов上将。非法决斗不仅人命关天(其实这是次要的),更会危及到学校的名声。
5. Масленица, Великий пост 谢肉节,大斋期。影片中集中展示俄罗斯民俗的场景就要算谢肉节的场景了。虽然谢肉节也算是东正教节日,但带有浓重的古代多神教色彩,诸如焚烧稻草人,占卜习俗等等。影片中提及的Широкая масленица,是指谢肉节这一周的后四天,结束之后,便是大斋期。谢肉节可以说是斋戒前的狂欢,除了有集市、гуляние之外,还要吃Блины,在冰天雪地中打架(кулачные бои)。。
大斋期,为迎接复活节到来而进行的斋戒。具体的计算方法复杂,只要看教历就可以了。
6.Наполеон и Потемкин 拿破仑与波将金。同样在谢肉节的场景中,有个扮作拿破仑的侏儒,遭到了喝醉的Радлов上将追逐,后者还喊道Я к тебе на помощь, Потемкин!不过这两个历史人物的时代其实并不相关。波将金是叶卡捷琳娜二世的宠臣、陆军总司令,而拿破仑进攻沙俄则是亚历山大一世时期。关于拿破仑,影片另一处提及则是在随堂测试中,教授问及拿破仑最后的流放地圣赫勒那岛Остров Святой Елены在哪里。Толстой没法在地图上指出,而他的同学Палиевский则借机开了一个和Jane有关的不敬的玩笑,直接导致了后来两人之间的决斗。
7. Прощеное воскресенье (中文没想出来)谢肉节的最后一天(星期天)为Прощеное воскресенье,这一天大家见面要相互道歉(Простите меня.)而对方则要回答上帝宽恕你(Бог простит.)。
8. Ссылка, каторга 流放,苦役。几乎是所有封建皇帝的惯用刑法。俄罗斯的流放地随着疆域的扩大也从最初的北方、乌拉尔,到后来的高加索,征服西伯利亚后就发配到西伯利亚。应该说除了发配终身流放和苦役的犯人需要单独关押、劳动,其他犯人常有家属陪伴,托尔斯泰在《复活》中Дмитрий Нехлюдов也选择了甘愿同Катюша Маслова一起流放以赎罪的经历。因此也就可以假设Толстой家的女仆Дуняша选择了跟随主人,在他结束了刑期后一起在附近的村子(Овсянко)安顿下来。
9. Александр III 沙皇亚历山大三世。1881年到1894年在为的沙皇。在影片中则是由导演Никита Михалков客串(惊人相似)。而他带着的小男孩就是末代沙皇尼古拉二世(Николай II)了。妻子为丹麦公主,也许这就是为什么他们是用英文交流的了(汗)。他在位的时期是俄罗斯革命前的宁静,表面上的欣欣向荣暗含了经济、外交上的暗流涌动。因此被称为Миротворец。
10. Толстой 托尔斯泰。虽然主人公Андрей与这位文学巨匠没有任何关系,但与他相关的元素在片中还是出现了一处。自火车上相遇后,Толстой所有的朋友都戏称Jane为Анна Каренина,也许是因为当时她恰好在读这本书,或者因为她是托翁笔下为数不多的女主角?
西伯利亚理发师是我的俄罗斯电影启蒙。这是关于俄罗斯的电影,哪怕都不太能够算一部俄语电影(几乎所有关键的台词、对白都是用英语说的),但这丝毫不妨碍它成为你为这个国家、民族癫狂痴迷的理由。
6 ) 任是稚拙也动人
将近夜半,带着些睡意,在老公推荐下看碟。the Barber of Siberia?看到片头古典的红色幕布,我忍不住问,不是Siviglia?老公对着幕布拉开后的那一大片亚寒带森林说,不,就是西伯利亚。
影片开头珍给儿子写信,这个倒叙结构给我一个明白的信号,本片是个悲剧。其实就故事主线来讲,不过是个不大新鲜的爱情故事罢了。邂逅,迷恋,误会+三角,错过,追忆,无非这些。就是男女主人公的搭配――年轻冲动的俄国士官生和风情万种的美国寡妇,也不是什么出奇的组合。
但是,竟然还是被打动了。回想原因,大约一是氛围,二是细节,噢,还有角色。
所谓氛围,嗯,那种冰凉清冷干脆的空气,人们脸上带着点儿傻劲儿的傲气,贵族舞会和平民狂欢中相近的疯狂,交织成一种集体白日梦似的景象。这就是所谓不是西方人,也不是东方人的俄罗斯民族吗?
有人说男主角安德寄托了导演对俄罗斯人的理想。我所记得的是他总是傲然昂起的下巴,执著的眼神,开始的时候挺好笑,后来越看越可爱,最后则让人心痛,最后的最后还加了一分敬意。如果说他有什么让我吃惊的举动,就是随雷诺上将去向珍求婚的那段。我大约是受中国闷骚人士毒害太深,以为会是这样的场景:安德替上将念着英文情诗,用别人指定的台词倾诉自己的心声,眼神深情而幽怨……但我猜到了开始,却没猜对结局――念了一半,安德愤然脱稿,清晰坚定地说自己的心里话:自从在火车车厢见到你,我就一见钟情;我刚毕业薪水不高,还没有能力结婚,但是未来我愿意努力……旁边的将军愕然停下了演奏,珍和冒牌老爸也尴尬无言,小伙子却自顾自地把要说的说完,昂着下巴一个立正出去了。是啊,他就是这么不留余地,不搞黯然自伤那一套。他还是个孩子呢,才这么任性地不顾后果不看对象地要求纯粹的感情吧?真傻,真可爱。
女主角一开始明显是逢场作戏,到后来才被她本来蔑视的孩子气的安德所震撼,发现世上真的有交易之外的东西。Julia Ormond把珍演得很有魅力,妩媚伶俐,但偶尔一阵粗野的大笑不免揭示出她并非一个标准的淑女。估计就是这点让人意外的野性对血管中涌动着疯狂的俄罗斯人有致命吸引力。
其他的,喝醉了酒的上将好玩极了,突然成了超人,像酱爆一样burning了。去求婚,郑重地从大公事包里拿出父母的画像展示给冒牌父女看,认真劲儿让我对他有点同情。
有个细节不知为何印象很深。沙皇阅兵那段,致辞之后沙皇离开,士官生们干了杯摔杯子扔帽子欢呼拥抱,一片杂乱喧闹场景中,沙皇用过的高脚杯静静立在桌角,无限沉静。潜意识里觉得这是个象征:这些热血沸腾的宣誓效忠的士官生们不过是些易碎的玻璃杯,面目相似、层出不穷,而沙皇则像那只金银高脚杯,独一无二,冷眼睥睨。但他皇位面临的已经是盛世的余晖,像独立于桌角一般,孤傲中透着不安。
西伯利亚那场木屋搜寻的戏,镜头很有心计,稍显刻意,不过还是很好地配合了珍心境的一步一步变化。最后一扇门打开后,紧张的寂静中,一个青苹果滚落。珍捡起果子,眼泪挂下来,而此时门后的母子数人屏息拥立,母亲手中的镰刀光亮闪闪,大人孩子脸上早已泪痕斑斑,――真不知谁更委屈难过。而男主角一直不出现。直到最后,当女主角终于说出了她的我早就明白了的秘密之后,才回放了当年的一幕:安德似有所感地冲出森林,看到珍驾着马车横穿过荒野,他没有一丝青春剩余的面孔毫无表情,点着一根烟沉默着。而此时,镜头叠加至因得到胜利而欢快奔跑的阴阳头美国大兵安德罗•麦加勒处,在他的俄国生父沧桑的脸衬托下,摘下防毒面具的正是个重生的安德。老实说,俗套,但看着解气。
安德的人生沉寂于西伯利亚,但他的青春却照亮了珍的生命,是这个白日梦中最灿烂的梦境。稚拙的执著,原来最动人。
7 ) 西伯利亚的理发师
让人真正心碎的一部片子。在功利主义遍布的现代,或许没有多少人能爱这样纯粹的俄罗斯精神了。
看完哭了很久,也哭自己被磨练地越来越精明粗糙的心。
失落的信仰的家园,是回不去了。
8 ) 致那份寒冷中闪烁着的高傲爱情
刚才看了一些评论,都不很看好这部电影,很为这部片子屈。。。
也许自己作为一个学俄语的,对这部片子的理解和别人不大相同吧。。。
故事的背景是沙皇时代的俄罗斯,是华丽的、骄傲的、忧伤的俄罗斯,也许有人觉得里面的宫廷等东西有点不切实际,但那确实是米哈尔科夫想要表现出的俄罗斯,包括她的文化,民俗和社会生活的各个方面。
在这种背景下,展现的是一种高傲的、不能允许一点杂质的爱。。。这是俄罗斯人骨子里与生俱来的高傲,与其说这是一部爱情片,倒不如说是俄罗斯性格的一种真实写照。
从托尔斯泰的行为中,看到的不是那种因为年轻而产生的疯狂和固执,而是对于自己心爱的人的无条件的付出,和对纯洁的爱情的坚定的信仰。
他要的是珍真正的爱上他,能用上半身的意志控制下半身的爱情才是他要的是纯粹的爱情。
也许会笑他傻,为了那样一个女人而牺牲了自己光明的远大前程,也许会怀疑这样的人是否会存在。只要是被认定的东西,就一定要坚持,不论这有多难——这就是俄罗斯人的观念吧。所以,为了珍,他可以做出一切疯狂的举动,尽管有很多事情,他不敢承认,但谁都会看出他那颗火热的赤诚的心。。。
故事也许简单俗套,也许不切实际,但在爱情面前,又有谁能做到铁石心肠,清醒理智的计算着自己在爱情中的收支比例,却一点也不动真情呢?
如果爱,请深爱。他用行动证明了,什么是真正的毫无保留的爱。他明明知道这一鞭子下去的后果,但他却不愿珍把他的爱当做是一个不懂事的毛头小伙子的爱,更不愿看到自己心爱的女人向别人献殷勤,不论是出于什么原因。
开始,很为他感到悲哀,不是因为爱情,而是他的固执的性格。也许再多听一句解释,事情就不会变得这么糟糕了。但是,正是通过这种悲剧的方式,才更能表现出他以及整个俄罗斯人的性格特征——那种高傲的,固执的,永远不会低头的倔强。
对于故事的主要脉络,是以穿插的方式进行的。他们的儿子,在军营中,也是一样用他的坚持最终得到了军官对莫扎特的认可和赞美。那种倔强,那份坚持,也是托尔斯泰的遗传吧。
故事的结局很有些凄凉,当珍终于能够去西伯利亚找他的时候,一切都已经时过境迁了吧,他们彼此看到了对方,却再也不能向前跨越一步了。托尔斯泰不在英俊的面庞上,闪烁的是怎样的无奈与悲哀?
寒冷的西伯利亚,埋葬了他们的爱情吗?
也许不会,相信他们都不会后悔于彼此的相识和相恋。
有生之年,狭路相逢,终不能幸免。。。
火热、冲动、赤诚、无暇,用生命去捍卫的古典式爱情和尊严,大概已经失却并遗留在了那个时代。此片唤回了我对俄罗斯的热爱。
⒈一直以为这是讲述「西伯利亚的理发师」的故事,结果「西伯利亚的理发师」-竟-然-是-台-伐-木-机-器-,瞬间有点囧到了;⒉前面是滑稽浪漫的青春爱情喜剧,后面则是相爱的人却无法厮守终生的爱情悲剧;⒊看着临近结尾的那些风景空镜,突然好想戴上耳机、听着音乐,一个人在那片秋季的落叶阔叶林漫步。
她说:“我从没想过我的一生中还能够有一个人这样的爱我”。她说的一定是真的。
爱情还是太迷人 只要你肯等
我曾经幼稚的以为自己能够掌握自己的命运,现在我才知道,生活是一个等待着鲜花的花瓶。
悲剧不是一副活不下去的苦逼相,喜剧也不是没完没了的呵你痒。用喜剧的形式来表现生命的悲剧,才是大手笔。让你笑到抽筋,痛彻肺腑!
笑着开始,沉默结束…
和妈妈早晨起来一起看的好片子~多么美妙的星期天呀~我喜欢大雨把我们都关在家里~09.5.10
坚持莫扎特是伟大的作曲家有意义吗?十年的苦苦追寻有意义吗?阿黛尔雨果的故事有意义吗?"有时候我们觉得生活背叛了我们,其实是自己背叛了自己"。即便一切都化为远望时吐出的那口香烟,如果能像<下一站天国>那样,在离世时选择生前的一段记忆留下,我想他们都会选择在车厢里喝香槟,这就是意义。
最后一个镜头,我缓缓吐出七个字:“针叶阔叶混合林”
好假的高分。
为了爱你,我情愿餐风宿露,不可一世
我用全部生命爱过你,用荒凉的残生感应到你,却始终没有跨出那一步,在余生都错过你。
即便是在向好莱坞靠近的俄罗斯复兴电影中,依然能够看到“诗电影”的美学传统。
篇幅冗长也就罢了,关键还处理的如此喧闹、浮夸、肉麻、煽情,让人看的有些尴尬。而且主要人物也都很不讨喜,男主甚至比女主更令人厌恶。一个大小伙子动辄就妒火中烧、任性胡为,这与小人何异?总之,不管结尾再怎么渲染怎么悲情,都没法打动我分毫。
看完最深的感受就是那张年轻略带张狂的面孔,高抬的下巴,骄傲的眼神,还有执着。爱情在这里没有太让我动容,可以用看到的这句话来说明:“爱情本身并不值得我们歌颂,因为爱上一个人太简单了,你处在人生的岔口,选择往左或是往右,会爱上一个不同的人。”在内个青春,谁都会有爱上的人吧。不知道十年之后,他在西伯利亚的树下回忆过去时会怎么想。管它呢。也许就是因为不再相遇,才显得那么美好。
以一个蹩脚的爱情故事引出俄国人灼热的浪漫情怀,他们在特定时代遭遇的困境,以及他们的矛盾性。他们向往西方的自由,却又热爱着自己的土地。面对伐木机颤抖的树林,在悬崖上弹奏莫扎特,那些画面极富生命力。反衬着爱情的苍白,和西方女人在这个故事中的格格不入。引出这一切华彩的东西却最缺乏说服力
这部片子非常大气,俄罗斯电影就是不一样啊
你闪亮一下子,我晕眩一辈子。
那个意气风发神采飞扬的少年军官,变成了目光呆滞十指黢黑的中年猎人,一次无意的嘲讽,换来的是此生永诀。他的爱太认真也太沉重了。最打动我的是士兵们齐声高唱满含热泪送别他们的兄弟,比爱情还要凄绝。