1 ) 小评“环游地球八十天”
刚刚看完环游地球八十天。
个人感觉这部电影还是很有传统电影框架的感觉的,主人公经历重重磨难,最终获得大丰收。
让我们先来看看这个影片的类型。
打斗场面足,“动作”没商量。
“冒险”的成分稍少了点,或者说没有渲染出来。
惊险不大够。个人还是更喜欢“死神来了1”那种惊险的感觉。
惊险不够怎么能叫“冒险”。
剧中的笑点还是不少,符合“喜剧”的标签。
“家庭”的话,只是在中国部分时稍有笔墨。
“爱情”这条线的脉络不是太清,不过还不是很影响观看和理解。
“西部”这个我觉得明显不靠谱,时间也太少了。
然后个人是不喜欢其中的穿越画面的特效的。
太做作了。
不真实。
哪怕是一直用那种地图感的动画呢,也很带感。
这么一加特效,搞得我有点“爱丽丝梦游仙境”的感觉了。
最后还是褒扬一下吧,毕竟里面也是宣传了不少的中国传统文化——中国功夫。
(我终于知道为什么一提中国,一提成龙,就让人想到中国功夫了)
总之还是可以当一部轻松幽默小剧看,最终的圆满结局也能够让你边吃饭看完之后可以安心的去坐在电脑前消食。
2 ) 环游地球八十天
打破陈旧的世俗,给梦想插上飞翔的翅膀。Nothing is impossible,just do it~!
3 ) 我的小人之心:一次集体丢人
冲凡尔纳去的。没看过凡尔纳,不过我想一定好看,不然不会被声影反复演绎。
成龙演绎的这部,除了他,主要演员都漂亮。但我没法喜欢。里头西方人塑造的亚洲人形象叫我反感,这种反感甚至影响到我对情节的欣赏。记得某同学的学位论文是某时期日本作家笔下的中国城市形象,其中细致地谈到日本人眼中的中国人形象,与此相关的词汇似乎是“他者形象”。
你看,专业我学得很烂,连一句像样的表述也不能。但一些情绪我还是不可避免地接受了。“妖魔化”是我看过论文后牢牢记住的仨字,《环游世界》把它栩栩生动地重提了。
电影里,莫文蔚扮毒辣的“亚洲人”,这个过高又过瘦的女人,嘴是乌的眼圈是银绿或者靛蓝的,大扇子头,穿着比旗袍肥些比旗装紧些的稠衣裳,十个指甲都戴甲套,不仅长而且弯曲,一伸手就是暗镖功夫。瞎子也明白这个妖精版“亚洲人”原型就是中国人。想起白灵。那些演技胸脯都平平的中国女艺人,是不是只有扮妖精才能为好莱坞容身。
还有。中国兰州的村庄里,刘兴(成龙饰)的家乡人,有个被囚在木牢里的,所犯之罪是“随地小便”。等到他被解救,并被福特选作随从,这个蟑眉鼠眼的中国人做的第一件事,居然还是登车当众小便。
据说该片标志着成龙在好莱坞拥有“绝对话语权”,因为他让一众港人在片中集体华丽亮相。我以我的小情绪和小心眼看,这是一次集体丢人。如果该片有什么经典的话,那就是:在中国的乡村大地上,大人讲兰州话,娃们讲英语,一个娃还当场给英国客人献个水彩笔漫画。
该版《环游地球》被美专业电影网站评为年度烂片榜首。解气。
4 ) 请把它当做一个童话故事
看到很多一星的评价,觉得,厄……挺无奈的,其实大概可以猜测一些感受,觉得假,觉得瞎扯,觉得太天真。那么就把它当作小时候看的童话来看吧,好人总会胜利,坏人终将失败,现实世界当然没那么清楚的好坏分割或者离奇运气,但是这部电影讲的并不是那些啊。
请把它当成一个冒险的童话,环游世界,不知道是多少人年轻时候的梦想,每一个地方都有夸大,也都有真实。此外,我觉得这部电影延续了成龙大哥一贯“热闹”的风格,没有故作深沉或许会让一些人觉得太肤浅,但其实像勇气、信念这些词,其实本意就是很简单的不是吗?
如果说特效,那么我觉得它至少很认真的做出了各个地方文明的标志性建筑,过场穿插也很流畅,这就足够好了。
我愿意把它当成童话来看,重温一下小时候的快乐总比皱着眉头批评要来的舒服些。
5 ) 凡尔纳,凡尔纳你个鬼啊!!
我冲着对凡尔纳大师的一腔热情来看这个片子!
尼玛坑爹啊!!!
路路通是化名进去的吗?还伪装!伪装你妹啊!
尼玛福格是绅士啊,谁搞什么乱七八糟的实验了啊!
要是原著中出现玉佛像我就跳楼去啊我
明明是在印度途中从土王葬礼上救下美貌贤惠的女子,然后成了福格的老婆,电影里杀出来的那个女女是什么东西啊???
还东方快车!!你怎么不再加个谋杀案的情节啊!!!
尼玛改编的话就别写环游地球80天啊
改编就别打着凡尔纳大师的旗号啊!
恶心不恶心!
太恶心了!说不下去了!
6 ) 烂
我觉得,看完这部片,如果还觉得功夫熊猫是文化侵略的,那些人的脸皮得要多厚啊。
成龙自主拍片后,各部片给我的感觉就是拼凑,看过成龙那部成家班介绍的,会发现所有的动作部分都在那里了,板凳也好,梯子也好,就是那些素材了,想办法剪成一堆完工。
7 ) 不能喜欢
刚看完原著,专门来看电影。最早版本的1956年拍的,网络上不太好找资源了。成龙的这部当时上映时候挺火的,没看。本来就不大爱香港电影,除了菲利斯福格的名字之外,找不到任何和原著相似的地方,这个不是主要。电影的表现力按说应该比文字更震撼,但是精彩程度真的不如原著的十分之一。不好看
8 ) 科学技术是第一生产力,可是你完全没表现啊
成龙的老电影,但是完全没有任何印象。成龙虽然戏份多,也不可或缺,不过也就是个男二,类似青蜂侠里面的加藤。
19世纪末期,一个执迷于发明创造的书呆子科学家福格,坚信科学技术才是第一生产力,坚信机械才是人类的未来。一个来自中国的功夫高手刘星,在英格兰银行偷走了他家乡被偷走的玉佛,为了躲避追捕假装福格的仆人。刘星为了回家,怂恿福格接受不怀好意的皇家科学院院长的赌约----八十天环游世界,为此福格傻乎乎的压上了自己的财产和前途。在一个失意的女画家罗切加入后,三个人开始了一段大冒险。在土耳其躲过王子的追求,在印度逃过士兵的追捕,在中国误会之后险险打过一群士兵之后,分道扬镳。在纽约重逢之后,三人再次合力战胜了阻截,登上了汽轮船。最后时刻,福格做出了飞机飞临伦敦,在女王帮助下取得了赌约的胜利。
史蒂夫库根不算很大咖,不过演技还不错,一个书呆子科学家的形象很到位,尤其是乞讨那段。西西·迪·法兰丝的大门牙给我留下了深刻的印象。至于成龙,就不用说了,去了好莱坞之后,戏路基本固定下来,一个隐忍的中国人,能打。倒是配角很多,施瓦辛格的土耳其王子,莫文蔚、吴彦祖、洪金宝、Maggie Q以及众多的成家班成员。
凡尔纳的小说改编的,原著偏向于介绍各国的风土人情和风俗习惯,本片却基本成了功夫秀。开头这么渲染福格的发明能力,也就最后弄出个原始飞机,我还以为一路高科技呢。倒是中国的风光表现的不错,其余的基本上算是浮光掠影,一瞟而过。
还算不错的休闲片。
翻拍的电影加入了许多中国元素和成龙元素,看起来也不错。
小学时学校播过这片,现在看来虽然还是标准的好莱坞式片子,但依旧拥有娱乐假期的功效。
剛剛電視在播,結束前10分鐘被媽媽轉走,我錯過結局😫 雖然小時候看過書也記得結局,但內容忘了很多,印象中主角群沒有中國人啊!
记得那一次,他们的环游让我笑了。
第二次觉得男人像花瓶的,成龙你就是一个花瓶,然后就是为了满足美国少数族裔基本权益,为了亚洲的巨大市场处在哪里的一个花瓶,亏你海报还站中间
这个片吧,确实不很政治正确,但是还算好看。
8/5~CCTV6凡高 有出现啊~逗~Steve Coogan像James Blunt
小时候读儒勒凡尔纳,怎么也没想到主人公会长成龙这亚洲大鼻子模样..
有一个发生系thomas edison时代嘅inventor嘅故事,and 好搞笑……
中国人在里面要么是小丑,要么就是打酱油的,么意思,成龙赖以成名的喜剧动作都少之又少。总体比较失望。我似乎输了这个赌局,但我见识了这个世界,见证了各种风土人情,认识了一个朋友,而且坠入情网。似乎还是赢了,当然最后因日期变更线又把赌局赢回来,才是皆大欢喜,快意人生…
原著其实是一个整体严肃,少有幽默的通俗文学作品,可这部改编就完全变了味道,除了主线是一致的,其他各个部分更是与原著南辕北辙,人物性格上也是天差地别,而且加了不少有的没的角色,放大了成龙饰演的仆人,减少了福格和追击警察的戏份,仆人成了主角,电影也最终成了动作喜剧这般不伦不类的样子。
一堆的二三线影星或打酱油或卖力演出,共同整出这么个烂片。本来想打两星,无奈小孩笑得乐不可支,加个一星安慰奖吧。
真tm是烂,尤其是到中国那一段,这tm是西部,充分展露了导演的无知。
这是个什么乱七八糟的东西啊,除了借鉴原著小说的大设定外,其余的东西都被改的面目全非,而且阿诺客串的那个土耳其王子实在是太囧了。
科学没有打到异己,但是却事实上证伪了宗教,使得越来越多人相信科学而非迷信。现实主义的存在并不为了打倒异己,只是在目前的时代,相比于天方夜谭,人们更倾向于切实的去改变什么。总是追求意义而非单纯的神秘,愿意认识和解释世界而非找个精神的归宿。我反而认为,将所代表的一切视作单纯的文学创作可能更符合健康社会的特征,或许粉丝会觉得这样傲慢,但我觉得,一个盎然向上生机勃勃的社会,会过度沉迷于非理性的意识流学说。
从这个阵容和题材来看,成龙,以及他所代表的香港电影界在世界上是有很强的号召力的,这几乎就是一次香港和欧美影界的一次大联欢,但是很可惜就止步于此了。要说出了什么问题嘛,现在看是看不大出,毕竟不可能指望他能超越时代,也很难要求这样合家欢当中能有什么爆点,但是当年是着实失望了,可能喜剧片就是有着这样的风险吧,在那一下就是觉得不精彩了。片尾曲everybody all over the world join this celebration真的是个很美好的愿景啊。成龙确实是要比别人多一些情怀的,片子里的英国人就是彻头彻尾的侵略者啊!但是这个女王又过分好了一点,唉算了喜剧片就是很难面面俱到的啦。
成龙想帮莫文蔚打开国际路线?可惜不是the cup of tea
怎么成龙的电影就算评价再差再一般,还是有大把人买飞进场去看……
肯定在隔壁宿舍学习做MAYA动画的大哥的双核金河田萤光1G金士顿内存的电脑上用一个云南的max什么tv看的。
里面有些语言是错的 比如路过土耳其时 显示的语言是farsi并不是土耳其语 很多中文也有问题。不过还是蛮好玩儿的。